Say vs Tell
Význam a použitie
Vo všeobecnosti platí, že tell používame ak našu vetu niekomu adresujeme a to musí byť vo vete aj spomenuté. Naopak say používame vtedy ak vetu nikomu neadresujeme a teda vo vete ani nie je povedané komu to hovorím.
- Tell me your name.
- He told me about the accident.
- Say your name.
- He said that it was a terrible accident.
Slovesá say a tell sa používajú v priamej aj nepriamej reči. V priamej reči je častejšie využívané sloveso say.
- “Turn left,” I / “Turn left,” I told him.
- He said that it was her last chance. / He told her that it was her last chance.
Tell nám dáva význam “inštruovať”, “informovať” a preto sa v priamej reči nepoužíva pri pozdravoch, zvolaniach a otázkach.
- He said, “Good evening.” (NOT He told them, “Good evening.”)
- Jane said, “What a nice day.” (NOT Jane told them, “What a nice day.”)
- “What do you think?” she said. (NOT “What do you think?” she told me.)
Say a predmet vo vete
Slovo say je najčastejšie používané bez predmetu, t.j. bez adresáta komu vetu hovorím.
- He said that he would be late. (NOT He said me…)
Ak ale chceme použiť aj predmet a teda vyjadriť komu danú vetu hovorím, musím použiť to.
- I say to all my colleagues in our company, that they are bunch of great people.
Tell a predmet vo vete
Po slovese tell používme predmet a teda hovoríme komu sme čo povedali.
- He told me that he would be late. (NOT He told that…)
V niektorých prípadoch však predmet nepoužijeme. Napríklad: tell the truth, tell a lie, tell a story, tell a joke.
- He is good at telling jokes. (NOT … saying jokes.)
Predmet so slovesom tell taktiež nepoužívame, ak nám dáva význam “rozoznať”, “porozumieť”… tell the difference, tell the time.
- She can’t tell the difference between say and tell.
Ak chcem povedať nejaký fakt so slovesom tell, zvyčajne ho nevyjadrujeme zámenom it (niečo ako v slovenčine “Poviem ti to….”).
- What time do we meet? – I’ll tell you tomorrow. (NOT I’ll tell you it tomorrow.)
Otázky v nepriamej reči
Ani tell ani say nemôžu uvádzať otázky v nepriamej reči. V tomto prípade používame sloveso ask.
John asked whether I wanted to go for a drink. (NOT John said whether… OR John told me whether…)