Get (part 1)
Sloveso get je jedno z najčastejšie používaných slov v angličtine. Používame ho rôznymi spôsobmi v hovorenej, ale aj písanej forme. Význam slovesa get sa mení v závislosti od slov použitých po ňom. Základné významy sú však “obdržať”, “dostať”, “stať sa”.
get + podstatné meno/ zámeno
Ak po slovese get použijeme podstatné meno, alebo zámeno, má zvyčajne význam “obdržať”, “chytiť”, “dostať”, “prísť si niečo vziať”
- I got a letter from Lucy this morning.
- Can you come and get me from the station when I arrive?
- If I listen to loud music I get a headache.
- If you get a number 6 bus, it stops right outside our house.
Samozrejme existujú aj iné významy.
- I didn’t get the joke. (understand)
- I’ll get you for this. (punish)
get + prídavné meno
Sloveso get pred prídavným menom zvyčajne znamená „stať sa niekým/niečím“.
- As you get old, your memory gets worse.
- My feet are getting cold.
Väzba get+ niekto/niečo+ prídavné meno nám bude dávať význam – urobiť niečo tak, aby sa niekto (niečo) stal nejakým. Možno to znie hlúpo, ale v slovenčine nemáme výrazy na vyjadrenie takejto situácie. My skôr používame slovesá.
- It’s time to get the kids ready for school.
- I can’t get my hands warm.
- We must get the house clean before mother arrives.
get + up, out, off, from…
Ak po slovese get nasleduje up, out, off, from, of atď., zvyčajne vyjadrujeme akýsi pohyb.
- I often get up at 5 o’clock.
- I went to see him, but he told me to get out.
- Would you mind getting off my foot?
Väzba get+ niekto/niečo+ up, out, off, from, of atď. nám bude dávať význam urobiť niečo tak, aby sa niekto (niečo) hýbal.
- You can’t get him out of bed in the morning.
- Would you mind getting your papers off my desk?
- Have you ever tried to get toothpaste back into the tube?
- The car’s OK – it gets me from A to B.
Existujú však idiómy kde význam tejto štruktúry nenaznačuje žiadny pohyb.
- get over something = (recover from)
- get on with someone = (have a good relationship with someone)
Get + minulé príčastie
Ak použijeme väzbu get + minulé príčastie (married, dressed…), hovoríme o akciách, ktoré robíme sebe, resp. akými sa stávame. Napríklad get washed, get dressed, get lost, get drowned, get engaged/married/divorced.
- You’ve got 5 minutes to get dressed.
- She’s getting married in June.
Táto väzba sa taktiež používa na vyjadrenie trpného rodu podobne ako sloveso to be – be broken, be caught…
- My watch got broken while I was playing with the children.
- He got caught by the police driving at 120 mph.
- I get paid on Fridays.
- I never get invited to parties.
get + neurčitok
Ak po slovese get použijeme neurčitok s to, hovoríme o významoch “mať prílezitosť”
- We didn’t get to see her – she was too busy.
- When do I get to meet your new boyfriend?
Taktiež môžeme túto väzbu využiť na vyjadrenie postupného progresu v niečom.
- He’s nice when you get to know him.
- You’ll get to speak English more easily as time goes by.
- Wayne is getting to be a lovely kid.
get + “-ing”
Túto väzbu často využívame v neformálnom prejave ak chceme vyjadriť “začať niečo robiť”.
- We’d better get moving – it’s late.
- Let’s get going!